Художньо-публіцистичний альманах “Єгупець” №13

Додано by

Egup-13_web-200x300«Єгупець», №13, відкриває публікація Виконавчого директора Американського єврейського комітету Девіда Харіса «Письмо забытого еврея» у перекладі Наталі Вельбовець.
Опубліковано твір Януша Корчака «Діти Біблії. Мойсей» у перекладі з польської мови Олександра Іранця; «Поэму с двумя героями» Інни Лісової; добірку віршів Рільке у перекладі Мойсея Фішбейна; поему маловідомого ідишистського поета Мойше Кульбака «Дісневський Чайлд Гарольд» у перекладі Валерії Богуславської; статтю Йоханана Петровського-Штерна «Исаак Вавилонский: язык и миф «Одесских рассказов», присвячену взаємодії культур і мов у творчості Ісаака Бабеля, статтю Шимона Маркіша про творчість В’ячеслава Іванова, статтю Олександра Іванова «Каталония ИР ВЕ ИР» про єврейський вплив на іспанську культуру. Вперше опубліковано тексти виступів Віктора Некрасова та його невеличку повість «Персональное дело коммуниста Юфы». Селім Ялкут розповідає про долі ребе Бенціона Тверскі, художника Абрама Балазовського та вченого Барабоя.
У багато ілюстрованому розділі «Мистецтво» – статті Якова Бердичевського «Еврейские книжники Украины», Галини Скляренко про київського художника Леоніда Туровецького, Євгена Цимбала про долю братів Бориса і Давида Кауфманів, Олега Сидора-Гібелінди про творчість Бруно Шульца; інтерв’ю Богдани Козаченко з мистецтвознавцем і колекціонером Ігорем Диченко.

Художньо-публіцистичний альманах “Єгупець” №13. – К.: «Дух і літера», 2004. – 350 с. – ISBN 966-7273-38-5

Пропонуємо вашій увазі повний текст альманаху в електронному вигляді:

Інші номери альманаху: №26№25, №24№23,  №22№21, №20, №19, №18, №17, №16, №15, №14, №13, №12, №11, №10, №9, №8

Comments are disabled