Художньо-публіцистичний альманах “Єгупець” №13

Додано by

Egup-13_web-200x300«Єгупець», №13, відкриває публікація Виконавчого директора Американського єврейського комітету Девіда Харіса «Письмо забытого еврея» у перекладі Наталі Вельбовець.
Опубліковано твір Януша Корчака «Діти Біблії. Мойсей» у перекладі з польської мови Олександра Іранця; «Поэму с двумя героями» Інни Лісової; добірку віршів Рільке у перекладі Мойсея Фішбейна; поему маловідомого ідишистського поета Мойше Кульбака «Дісневський Чайлд Гарольд» у перекладі Валерії Богуславської; статтю Йоханана Петровського-Штерна «Исаак Вавилонский: язык и миф «Одесских рассказов», присвячену взаємодії культур і мов у творчості Ісаака Бабеля, статтю Шимона Маркіша про творчість В’ячеслава Іванова, статтю Олександра Іванова «Каталония ИР ВЕ ИР» про єврейський вплив на іспанську культуру. Читати далі



Художньо-публіцистичний альманах “Єгупець” №12

Додано by

Cover_12_web-200x300«Єгупець» №12, містить Псалми Давидові в поетичному перекладі Сергія Аверинцева; добірку творів відомих письменників Ханни Краль (Польща), Григорія Кановича (Ізраїль), Уладзіміра Арлова (Білорусь), Етгара Керета (Ізраїль); низку віршів видатного єврейського поета Хаїма Нахмана Бялика та знамениту поему Переца Маркіша «Купа» (в українському перекладі Валерії Богуславської); статті Девіда Харріса (США) з детальним аналізом явища антисемітизму в Європі та на Близькому Сході, Ярослава Тинченка про єврейські збройні формування в Західній Україні під час громадянської війни; добірку віршів Леоніда Первомайського з майбутньої посмертної книги «Дикий Пегас»; листи Корнія Чуковського до Самуїла Маршака; спогади польського правозахисника та письменника Яцека Куроня під назвою «Віра і провина»; статті Рашита Янгірова про «піонера російської кінематографії» Абрама Осиповича Дранкова, Григорія Казовського про образ штетла в творчості єврейських художників, мистецтвознавця та скульптора Еммануїла Гельмана з дослідженням розвитку єврейської скульптури.  Читати далі



Художньо-публіцистичний альманах “Єгупець” №11

Додано by

Cover11_front_web-200x300У «Єгупці» №11, опубліковано нову повість Інни Лісової «Дама сдавала в багаж…», повісті Бориса Хазанова «Возвращение» та «Третье время», оповідання Ханни Краль та «Оптимистические этюды» Гелія Аронова; нові вірші Вадима Гройсмана та Мойсея Фішбейна; статтю Мойсея Береговського про наукову діяльність українського фольклориста проф. К. В. Квітки, маловідомі читачеві фейлетони Михайла Кольцова, епіграми Миколи Лукаша під влучною назвою «Шпигачки»; статті Алека Епштейна про ізраїльських арабів, Йосипа Зісельса про динаміку чисельності єврейського населення України, Наталі Панасенко з новими фактами біографії Корнія Чуковського; листування Саула Борового і Юліана Оксмана; «Семейное предание» Селіма Ялкута; статті Юрія Морозова і Тетяни Дерев’янко про витоки єврейського кіно, Бориса Бернштейна про творчість художника Павла Тайбера, Ірини Клімової та Діни Радбель про юного талановитого художника Гошу Ляховецького. Читати далі



Художньо-публіцистичний альманах “Єгупець” №10

Додано by

Egup-10-200x300Десяте, ювілейне число «Єгупця», уміщує чимало матеріалів різноманітних жанрів. Чільне місце посідає вперше опублікована в авторській версії п’єса С. Ан-ського «Дібук», яка довгі роки вважалася втраченою. Продовжено публікацію щоденника І. Хорошунової. Опубліковано в перекладі з польської твір Я. Корчака «На самоті з Богом», повість «Либретто» Інни Лісової, «Незачесані думки» Станіслава Єжи Леца, оповідання М. Рябчука; «Єврейські мелодії» Дж. Г. Байрона, поезії Р. Левінзон, М. Вейцмана. У рубриці «Критика та публіцистика» опубліковано статті «Общие корни» М. Соколянского, З. Рожненко про їдиш «Не хочу, щоб він помирав», Давида Харіса про арабо-ізраїльський конфлікт. Рубрика «Епістолярія» вміщує лист Я. Ядова до прокурора А. Я. Вішинського та листи Г. Кочура з Інтинського табору; У «Мемуарах» опубліковано уривки зі «Щоденника Львівського гетто» рабина Давида Кахане; «Мистецтво» представлене статтями І. Клімової, М. Сідура, О. Сидора-Гібелінди, В. Солодової.  Читати далі



Художньо-публіцистичний альманах “Єгупець” №9

Додано by

Egs9_web-200x300У дев’ятому числі «Єгупця» опубліковано унікальний твір – щоденник І. Хорошунової, який вона вела в окупованому Києві; оповідання Ханни Краль, вперше перекладені з польської, нові твори постійних авторів (С. Ялкута, Ж. Ковби, В. Скуратівського та ін.), вірші А. Німченка, Г. Фальковича, І. Захарової; низку літературознавчих і публіцистичних матеріалів (І. Сергєєвої, К. Петровської, Є. Дейч, Б. Зайцева), а також мистецтвознавчі есеї, присвячені майстрам живопису (А. Маневичу, С. Аккерману, М. Туровському), мемуари Н. Белінкової-Яблокової, нарис С. Цалика та П. Селігея про єврейських письменників, інтерв’ю з Є. Сверстюком, епістолярії Л. Квітка та ін.  Читати далі

Ми на Facebook