Магнітна Північ: Бесіди Елен Гінсі з Томасом Венцловою

 

У цій книзі переплетені історія післявоєнної Східної Європи, дисидентського руху та література. Томас Венцлова, особисто знайомий з Анною Ахматовою, Борисом Пастернаком, Чеславом Мілошем, Йосифом Бродським та багатьма іншими видатними особистостями другої половини ХХ сторіччя, був одним із п’яти членів-засновників Литовської Гельсінської групи. «Магнітна Північ» розповідає про важливість етичних виборів та мистецький опір тоталітаризму впродовж більше ніж півстоліття. В цій книзі увага також фокусується на художніх творах Венцлови, що розширює наше розуміння значення цього письменника, чиї книги є важливими для сучасної європейської культури.

(more…)

Книга на сайті
видавництва

Roman Korohodsky. To the Gates of Light: Portraits

Книга культуролога Романа Корогодського вміщує вісім літературних портретів — Віктора Петрова (В. Домонтовича), Юрія Шевельова, Юрія Луцького, Сергія Параджанова, Івана Дзюби, Євгена Сверстюка, Михайлини Коцюбинської, Опанаса Заливахи. Обраний жанр — оптика, крізь яку автор осмислює життя особистості в умовах комуністичної системи.

У книзі йдеться про людей, які стали ключовими постатями української культури ХХ століття. Усі вони балансують між різними моральними імперативами. Їхнє життя виповнене дивовижними контрастами — злетами та падіннями. (more…)

Gennady Estraikh. Culture in Yiddish: Ukraine, the First Half of the Twentieth Century

У 1920-ті роки з’явилися публікації, автори яких стверджували, що саме в Україні зосередилося багато талантів їдишської літератури. Це справедливе твердження було пов’язано з творчістю Шолом-Алейхема, а також письменників-модерністів так званої Київської Групи – Давида Берґельсона, Давида Гофштейна, Переца Маркіша, Дера Ністера і Лейба (Лева) Квітка. Практично всі вони пізніше стали жертвами сталінських репресій. В цій книзі професор Нью-Йоркського університету Геннадій Естрайх аналізує творчі та ідеологічні пошуки письменників, журналістів, акторів, педагогів, філологів, які брали участь у створенні й розвитку єврейського культурного середовища в Україні. (more…)

Книга на сайті
видавництва

Debora Vogel. Ftog figurn. Manekinen

В книзі представлені переклади українською поетичних творів філософа, літературознавця, перекладача й письменниці Дебори Фоґель (1900?–1942). В ліричних збірках «Фігури днів» і «Манекени» знайшли відображення погляди автора на тогочасні життєві цінності, переконання в важливості модернізаціїта урівноправнення культури їдишу, глибоке відчуття поетом модерного Львова, а також її особисті переживання. (more…)

Cynthia Ozick. Metaphors and Memory: Selected Essays

Українському читачеві вперше запропоновано добірку есеїв Сінтії Озік, знаної сучасної американської письменниці, лауреатки багатьох літературних премій. Це – колаж із текстів, що увійшли до п’яти головних томів есеїстки, який відображає еволюцію її літературознавчих і філософських поглядів.

Озік існує на перетині трьох її ролей – «ребе, феміністка й послідовниця Генрі Джеймса». У цій добірці представлені тексти, що демонструють усі три іпостасі. Вибір текстів продиктовано намаганням максимально показати динамічний і не дуже гладкий діалог між цими ролями, що балансування між ними й диктує тематичний засяг художніх і критичних творів Сінтії Озік. Ці іпостасі також штовхають письменницю на пошуки символічної мови для висловлення сформованої на їхньому перетині нової ідентичності, що для неї не було місця у старому літературному каноні. Цікаві читачам будуть і роздуми Озік про вагання між культурною універсальністю й національною окремішністю, як і її приклади допитливого, але критичного прочитання проблематичних сторінок культурної спадщини. (more…)

Книга на сайті
видавництва