Підготовка та видання книги Анджея Фрішке «Пристосування і опір. Дослідження з історії Польщі 1945–1980 років»

Керівник: Леонід Фінберг

 

«Опір і пристосування – такі дві позиції формували поведінку поляків у всі періоди існування ПНР , – пише автор у вступному слові. І саме під таким кутом зору розглядає суспільні процеси, політичні концепції, опозиційні рухи в соціалістичній Польщі.

Дослідження охоплюють період від 1945 року, коли країна опинилася в орбіті впливу СРСР, до 1980 року, коли після створення «Солідарності» та розгортання під її орудою широкого протестного руху комуністична влада запровадила воєнний стан. Порушена тут тематика мало відома українському читачеві, тож, очевидно, приверне увагу дослідників і, можливо, спонукає до порівняння з тогочасною ситуацією в Україні (дисидентський рух, поширення самвидаву, суспільні позиції пристосування до системи та опору їй). Для істориків, політологів, політичних і громадських діячів, студентів гуманітарних спеціальностей та інших зацікавлених осіб.

Підготовка та видання книги Амоса Оза і Фанії Оз-Зальцберґер «Євреї і слова»

Керівники: Леонід Фінберг, Ярослава Стріха

 

Письменник та історик, батько й донька, мандрують сторінками єврейської історії у пошуках відповіді на запитання: чому слова настільки важливі для євреїв? На їхню думку, слова складають живий ланцюг, який простягається від Авраама до всіх наступних поколінь. Обговорюючи багато важливих тем, зокрема тяглість єврейської вченості, час і позачасся, єврейський індивідуалізм, жіночі  голоси в літературі, світську єврейську ідентичність, автори показують, що спадкоємність і традиція залежать від записаних слів і постійного діалогу між поколіннями.

Майстерно написана, сповнена ліризму і теплого гумору, ця книга розрахована на найширше коло читачів.

Підготовка та видання книги діалогів Йосифа Зісельса з Ізою Хруслінською «Господи, Ти відкриєш уcта мої…»

Керівник: Леонід Фінберг

 

Йосиф Зісельс – громадський діяч, співпрезидент Асоціації єврейських організацій та общин (Ваад) України, голова Генеральної ради Євроазіатського єврейського конгресу, виконавчий віце-президент Конгресу національних громад України. В радянські часи – учасник дисидентського та правозахисного руху, член Української Гельсінської групи, політв’язень.

У бесідах із відомою польською журналісткою Ізою Хруслінською Йосиф Зісельс розповідає про свій життєвий шлях, боротьбу за права людини в СРСР, відновлення єврейських общин у незалежній Україні, українсько-єврейські відносини, проблеми новітньої історії та сучасної політики.

Переклад з їдишу українською та підготовка до видання повісті Шолом-Алейхема «Тев’є-молочник»

Керівник: Олександра Уралова

 

Повість «Тев’є-молочник» Шолом-Алейхема (1859 – 1916) побудована у формі монологів головного героя, звернених до самого автора, і дає читачеві можливість дізнатися, як жилося незаможній єврейській сім’ї на українських землях у складі Російської імперії. Зі сторінок книги постають «народний філософ» Тев’є, його дружина та доньки. Шолом Алейхем називав Тев’є найулюбленішим із усіх створених ним літературних типів: він шляхетний і простакуватий, побожний і сповнений протиріч, розуміє людей, відчуває красу природи і ніколи не йде проти совісті. Останній розділ книги за радянських часів було вилучено цензурою. Повний текст твору українською мовою публікується вперше.

Espreso TV про книгу “Прорив у безсмертя: Повстання у таборі Собібор”

У Києві презентували книгу “Прорив у безсмертя: Повстання у таборі Собібор”. У ній представлено історії в’язнів концентраційного табору, в якому нацисти масово знищували євреїв.